Эники беники считалка
Расписание уроков Алфавит для детей Вес и рост ребенка Игра в загадки Календарь беременности Развитие по месяцам. Раз, два, три, четыре. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Татьяна Герасимова.
А вот из немецкого:. На первый взгляд смысла в этих считалочках особо нет, но зачин общий — «эники-беники». Исследователи полагают, что немецкую считалочку можно соотнести с игрой в кости.
Как считает В. Дальше следует выражение tichel tachel domine triff traf Domine , что можно перевести как «попади!
Слово Dominus господь часто встречается в западноевропейских присказках к играм. Поэтому, возможно, что сначала «эники-беники» появились в Германии, а потом считалочка распространилась по другим странам Европы, но уже адаптированная под разные языки. До сих пор европейские исследователи пытаются разгадать тайну этой считалочки и найти первоисточник, но пока у нас есть только предположения.
Вы о них знали? Дзен Статьи Филологический маньяк «Эники-беники ели вареники Филологический маньяк. Теги эне бене раба мультик , считалочка новый год , мультфильм эники беники ели вареники , эники беники ели текст , считалочка это. Раньше считалочки были неотъемлемой частью детских игр во дворе.
А вот эники, скорее всего, просто созвучное слово. А советский лингвист, филолог и переводчик Владимир Орел предполагал, что присказка появилась в нашей речи, благодаря немецкому языку. В Средневековой Германии похожие слова произносили при игре в кости. Рыцари говорили: einec beinec doppelte айник байник допельте , что означало «единственная кость удвоилась».
Потом фразу стали использовать поляки, а потом она дошла и до нас в несколько искаженном виде. Автор Марна Резникова считает, что с таких слов начиналась молитва половцев. На этот счёт у лингвистов имеется ряд версий. В словаре Владимира Даля встречается понятие «бенька» родом из Ярославской губернии.
Обозначает оно предмет посуды — вилку. Тогда начальное предложение считалки обретает смысл: с помощью беников вполне можно есть вареники. В толковом словаре В. Даля слово «бенька» обозначает вилку в Ярославской губернии. В е гг. Обнаружив слово «бенька», он даже написал стихотворение «Эники-беники ели вареники»…:.
Обнаружив слово «бенька» в словаре, Игорь Тарабукин даже написал об этом стихотворение. Кстати, слово «клёц», которое встречается в версии про матроса, скорее всего, является производным от слова «клёцки» — кусочки теста, сваренные в кипящей воде, молоке или бульоне. Таким образом, их ели наряду с варениками. Средневековые немецкие рыцари во время игры в кости произносили слова «Einec beinec doppelte», что обозначает «единственная кость удвоилась».
С течением времени эта присказка проникла в польский язык, а затем и далее на восток.
Во время игры в кости средневековые рыцари часто употребляли выражение, схожее со словами «Эники-беники». Со слов «энныке-бенныкэ» «Мать всемогущая» начиналась древняя молитва тюркских народов. Так они обращались к женскому божеству Умай.
С принятием христианства смысл слов был утрачен, и они стали бессмыслицей, перекочевавшей в детскую считалку. У тюркских народов было божество Умай, молитва которому начиналась со слов, звучащих как «энныке бенныкэ».
Слова «эне, бене, раба, квинтер, финтер», возможно, представляют собой видоизменённые числительные. Они похожи на англо-валийский счёт — тот, что издревле использовался для торговли «aina, peina, para, peddera, pimp». Начало «Эни бени, рики факи…» очень похоже на звучание латинского текста:.
Это греческое стихотворение, где речь идёт об Энее — герое Троянской войны, который основал город-государство на берегу Тибра.